Jaume Bosquet presenta la seva obra completa d’Emily Dickinson

Dissabte 17 de maig, 12 h

Amb Jaume Bosquet, poeta i traductor

Emily Dickinson pertany a la categoria dels grans poetes de tots els temps. Com diu Sam Abrams al pròleg de l’antologia editada per 1984, Dickinson es va avançar moltíssim al seu temps i va marcar un clar i contundent abans i després en el terreny de la poesia, com Walt Whitman, Arthur Rimbaud o T. S. Eliot. Per altra banda, va ser una artista d’una valentia insòlita que no admetia cap mena de pressió aliena sobre si mateixa i la seva obra. El llibre no només recull les versions definitives de cada poema, sinó també totes les versions preliminars que genèticament van desembocar en l’establiment del text final. A més, el text ve enriquit per un generós aparell de notes del poeta-traductor, en el qual s’expliquen referències, al·lusions i significats obscurs. 

Hi col·labora: Edicions de 1984